5D艺术网首页
商城
|
资讯
|
作品
|
博客
|
教程
|
论坛
登录
注册
加为好友
发短消息
来自:
性别:秘密
最后登录:2011-09-26
http://GiraffeJoker.5d.cn/
首页
|
新闻
|
话题
|
博客
|
相册
|
艺术作品
|
社交关系
|
留言板
|
社交圈
2008/08/03 | 翻译!!!……翻译很高很强大
类别(巫师的怨念)
|
评论
(0)
|
阅读(54)
|
发表于 21:33
昨日行经地铁站,偶闻天花版之广播宣扬年代久远之残片,耳闻一句
“……奥菲利亚的幻想竟然成了真!在地下的洞穴里,她见到了童话书中才有的
羊男
……”
……
…………………………
…………………………………………………………
羊男!
羊男!!!
羊男!!!!!
脑袋抽起哪条筋啊当世界人民不知道你口口声声讲的就是Pan's Lybirinth啊成心把广大群众当猴耍啊=皿=丫的哪有什么童话故事有个角色叫个反胃的名字一如
羊男!什么羊男!!!羊男你个头!!!!!
满大街有卖的破烂翻译机都懂得如何谄媚地翻译成"潘神"而不是存心误导观众至不可接受范围的什么羊男!!!
羊男你个头!!!!!
=皿=这什么年头,翻译不用底子就可以随便出来混了么!
Ofelia妹妹,你见到的是尊贵的潘神,而绝对不是什么出身离奇翻译更离谱的羊男,虽然本质上他们是同一个概念
……然而我决不承认羊男!决不!!!
1
评论
Comments
日志分类
首页
[77]
被催眠者的梦呓
[26]
黑白圆球
[10]
长颈鹿的涂鸦
[2]
巫师的怨念
[21]
八音盒
[3]
OTAKU跳的火圈
[15]